FacebookTweetPinLinkedIn Learn French with a podcast snippet! This clip is from Géopolitique Episode from 20 April 2015: “Le drame des réfugiés et les questions à nous poser”. Listen and fill in what you hear below. Read more and find a translation below. Find the full podcast here. The above audio sample and transcription is from…
Learn French with a podcast snippet! This clip is from Géopolitique Episode from 20 April 2015: “Le drame des réfugiés et les questions à nous poser”. Listen and fill in what you hear below. Read more and find a translation below. Find the full podcast here.
The above audio sample and transcription is from Géopolitique Episode from 20 April 2015. We do not own the content. The opinions expressed in this podcast snippet are the speaker’s own. We do not own this content, it is for learning purposes only. Listen to the entire episode here.
in a hurry
I’m torn on this one. Hearing the speaker on the phone is quite a challenge for me. Words like “mais” before “il y a” and “en tout cas” are especially challenging.
This one is quite hard, and, granted I’m sleepy taking the quiz, it is especially difficult.
Is it too difficult? For my level, most likely. I’m using it to pick out the articles and connecting words – the de, des, le’s and les and “mais’s” that I seem to miss. The liaisons in real life add to the challenge, and make words I don’t know especially challenging.
There’s the “flow state” graph, right? This is probably too challenging to be truly rewarding educationally for me, but I still want it on here as everyone’s level is so different. Of course, you can always turn to a kids song on site if you need a break and feel like you understand French. Maybe that will be my next stop!
I guess it’s because I’m in a hurry to understand everything. I need to take more baby steps, perhaps.
This podcast is a bit of older news, but still an interesting listen. Please note, the opinions expressed in this voice essay are not mine, I just want to use it for learning purposes.
How did you find this snippet?
The clip in English
Find a translation of this audio snippet here, how much of this did you hear?
Nos gouvernements sont coupables de détourner leurs regards de ces drames et de ne s’en soucier, à la hâte, comme si c’était nouveau, que lors d’hécatombes particulièrement atroces mais il y a une raison à cela et cette raison c’est nous, les citoyens européens, qui ne voulons plus, très majoritairement en tout cas, de nouveaux immigrés dans nos pays.
Our governments are guilty of turning their eyes away from these tragedies and of worrying about them, in a hurry, as if it were new, only during particularly atrocious massacres, but there is a reason for this and that reason is we, the European citizens, who no longer want new immigrants in our countries, at least by a large majority.
The above French text translated with Deepl.
What words did I look up in this snippet?
Find keywords for this snippet below
détourner leurs regards
se soucier
à la hâte
d’hécatombes
très majoritairement
What did you love about this?
Comment below with your feedback! Tells us what you think. Send a note or leave a comment below. We appreciate the feedback. Also, we’re always looking for partners to build this site and grow the content available.