Skip to content

Manger ep. 1, Quiz 81: pile au moment

    What does “pile au moment” mean? Hear it in this clip of French in real life. Start at any level with our listening practice – choose how much of the transcript you can see, then fill in the blanks. Improve your listening skills with us!

    This clip is from Manger Episode 1. Listen and fill in what you hear below. Read more and find a translation below. Listen to the full episode here.

    11 seconds, 30 words

    This audio sample and transcription is from Manger ep. 1. We do not own the content. Listen to the entire episode

    ,, ' -.
    sedéroulepileKelloggsinvententCornFlakes,, l'ancêtre -.
    toutsedéroulepileaumomentfrèresKelloggsinvententleursCornFlakes,,déjeuneràtasseestdonc l'ancêtre petit-déjeuner.

    right at the moment

    Right at this moment, I’m looking at this site and how to develop it further. What will make it more beneficial for you?

    Please note, this audio file volume fades towards the end of the clip.

    What’s opening up for you in this clip?

    The snippet in English

    Find a translation of this snippet here, how much of this did you hear?

    Et tout ça se déroule pile au moment où les frères Kelloggs inventent leurs Corn Flakes, entre 1890 et 1894, le déjeuner à la tasse est donc l’ancêtre du petit-déjeuner.

    And all this took place just as the Kelloggs brothers invented their Corn Flakes, between 1890 and 1894, so breakfast by the cup was the ancestor of breakfast.

    The above translation from Deepl. Source

    What does “tout ça” mean?

    The phrase “tout ça” in French translates to “all that” or “all of that” in English. Here’s some information about this phrase: “Tout ça” refers to a collection, group, or combination of things or ideas that have been mentioned or are being referred to. It is used to encompass or summarize various elements, concepts, or situations.

    The phrase is commonly used in conversation to refer back to previously mentioned or understood things or to summarize a range of related ideas or circumstances.


    • “J’ai visité Paris, Lyon, et Marseille. J’ai adoré tout ça !” (I visited Paris, Lyon, and Marseille. I loved all that!)
    • “Tu m’as dit de lire ce livre, de regarder ce film, et d’écouter cette chanson. J’ai fait tout ça !” (You told me to read this book, watch this movie, and listen to this song. I did all that!)

    The phrase “tout ça” is often used to encompass or refer to a variety of things, experiences, or actions in a concise way. It also allows for a summary or generalization of a larger set of ideas, experiences, or circumstances.

    “Tout ça” is commonly used in everyday conversation and has a casual and informal tone. Similar Expressions: Similar expressions in English include “all of that,” “all that stuff,” or “all those things.”

    What does “se déroule” mean?

    The phrase “se déroule” in French is derived from the verb “dérouler,” which means “to take place” or “to unfold.” “Se déroule” is a reflexive construction that indicates the action of an event or activity unfolding or occurring. It implies a process or progression over time.

    The phrase is commonly used to describe the progression or development of various events, situations, or activities.


    “Le concert se déroule ce soir à 20 heures.” (The concert takes place tonight at 8 p.m.)

    “La réunion s’est bien déroulée.” (The meeting went well.) “Le film se déroule dans les années 1920.” (The film is set in the 1920s.)

    “Se déroule” emphasizes the ongoing nature of an event or activity, highlighting its progression, unfolding, or unfolding in time. The reflexive construction “se déroule” is often used in an impersonal manner, focusing on the event or activity rather than specific individuals involved.

    The phrase can be used in both formal and informal contexts, depending on the nature of the event or activity being described.

    Other expressions with similar meanings include “avoir lieu” (to take place), “se passer” (to happen), or “se produire” (to occur).

    What does “pile au moment” mean?

    The phrase “pile au moment” in French can be translated to “right at the moment” or “exactly at the moment” in English. “Pile” is an adverb that means “exactly” or “precisely.” “Au moment” translates to “at the moment” or “at the time.” When combined, “pile au moment” emphasizes the exact timing or coincidence of an event or action happening at a specific moment.

    The phrase is used to describe situations or events that occur at a precise moment or coincide with a particular timing. It can imply a sense of accuracy or synchronicity.


    • “J’ai reçu ton message pile au moment où j’allais t’appeler.” (I received your message right at the moment I was about to call you.)

    “Pile au moment” draws attention to the specific timing of an event, highlighting its relevance or significance in relation to that particular moment. The phrase can indicate a coincidence where something happens exactly when it is most needed or expected. It can also imply a high level of precision or accuracy in the timing of an action or event.

    Other expressions that convey a similar meaning to “pile au moment” include “juste à ce moment-là” (right at that moment) or “exactement au bon moment” (exactly at the right moment).

    What did you love about this?

    Comment below with your feedback! Tells us what you think. Send a note or leave a comment below. We appreciate the feedback. Also, we’re always looking for partners to build this site and grow the content available.

    What does “pile au moment” mean? Hear it in this clip of French in real life. Start at any level with our listening practice – choose how much of the transcript you can see, then fill in the blanks. Improve your listening skills with us!

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *