...
Skip to content

Manger ep. 1, quiz 24: à l’époque

    Start at any level and improve your French listening skills! A1 to DALF prep, these are quizzes for you. DO you know how to say the solution to better health? Hear it here in French and improve your French listening comprehension.

    This clip is from Manger Episode 1. Listen and fill in what you hear below. Read more and find a translation below. Listen to the full episode here.

    8 seconds, 26 words

    The above audio sample and transcription is from Manger ep. 1. We do not own the content. Listen to the entire episode here.

    At the time

    At the time that I started this site, my French was at a very different level. While it’s improving, I’m still miles from where I want to be. It’s a mountain that always seems to have more to climb, right? That’s language learning for me.

    What’s opening up for you in this clip?

    The snippet in English

    Find a translation of this snippet here, how much of this did you hear?

    À l’époque, il fait partie de l’église adventiste du septième jour et il pense avoir trouvé LA solution pour être en meilleure santé : les céréales.

    At the time, he was a member of the Seventh-day Adventist Church and thought he had found THE solution to better health: grains.

    The above translation from Deepl. Source

    What does “À l’époque” mean?

    “À l’époque” is a French phrase that translates to “at the time” or “in the old days.” It is commonly used to refer to a past time or era, often with a sense of nostalgia or reminiscence.

    For example, someone might say “À l’époque, les choses étaient différentes” (“At the time, things were different”) to describe a period in the past when things were not like they are now.

    The phrase can be used in a variety of contexts, from personal anecdotes to discussions of historical events. It is a useful way to give context and frame a discussion in terms of a specific time period.

    Overall, “À l’époque” is a simple and versatile phrase that can help you talk about the past in French.

    What does “il fait partie” mean?

    The phrase “il fait partie” translates to “he is part of” in English. It is commonly used to describe someone’s membership or involvement in a particular group, team, organization, or community.

    For example, “Il fait partie de l’équipe de football” means “He is part of the football team.”

    The phrase can also be used in a broader sense to indicate that something or someone is included in a certain category or group. For instance, “Les voitures électriques font partie des véhicules verts” means “Electric cars are part of green vehicles.”

    Overall, “il fait partie” is a simple and common French phrase that can be used in many contexts to indicate membership or inclusion in a group or category.

    .

    What did you love about this?

    Comment below with your feedback! Tells us what you think. Send a note or leave a comment below. We appreciate the feedback. Also, we’re always looking for partners to build this site and grow the content available.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Related Posts

    Seraphinite AcceleratorOptimized by Seraphinite Accelerator
    Turns on site high speed to be attractive for people and search engines.