Skip to content

Paris o’clock 042920 Quiz 9: Mais alors

    Improve your ear for French with this snippet from the podcast Paris o’clock. 70 words in 45 seconds, how many can you understand? Test yourself and practice your French listening comprehension.

    Learn French with a podcast! This clip is from Paris o’clock 29 April 2020 Episode. Listen and fill in what you hear below. Read more and find a translation below. Find the full episode here.

    45 seconds, 70 words
    ., ', '. - : '. '., ?
    NoussommesàLondres.deClaudeMonetestprésenté,il s'agitduBassinauxNymphéas, qu'ilapeintà.veutacheteretce jour-onatteint : 'pourdeClaudeMonet.Et 'unpeuaétépendantlamoitiédesavie.,quiétaitvraiment ?
    NoussommesàLondresetnousassistonsàuneventeauxenchères.UntableaudeClaudeMonetestprésenté,il s'agitduBassinauxNymphéas,untableaumythique qu'ilapeintàlafinde.veutachetercetableauetce jour-onatteint : 'pourdeClaudeMonet.Et 'unpeupourpeintreaétépendantlamoitiédesavie.,quiétaitvraiment ?

    The above audio sample and transcription is from Paris o’clock Podcast 29 Apr 2020 Episode. We do not own this content, nor do we pretend to own it. The above is for entertainment and educational purposes only. Register on Paris o’clock site to read the full text and hear the full audio.

    But then…

    I love the expression “alors”. I hear it daily here. It’s one of the reasons I want to speak French fluently. Then I would drop it in everywhere I can.

    Yesterday while waiting for a cocktail during our apero time. Actually, we were waiting to order. The server came over after about 15 minutes of waiting. She arrived, and I said “Alors….”

    It’s great, so much subtext without saying anything. But then, there isn’t quite as much subtext in the text below. No need for it all the time I suppose.

    Still so much to learn. Let’s continue together

    How much of this snippet did you understand? What would you change in my work below? Let me know below or send an email. Would love to hear from you.

    The snippet in English

    Find a translation of this snippet here, how much of this did you hear?

    Nous sommes le 26 juin 2008, à Londres et nous assistons à une vente aux enchères.

    Un tableau de Claude Monet est présenté, il s’agit du Bassin aux Nymphéas, un tableau mythique qu’il a peint à la fin de sa vie.
    Tout le monde veut acheter ce tableau et ce jour-là on atteint un record : 52 millions d’euros pour le tableau de Claude Monet.

    Et c’est un peu ironique pour un peintre qui a été très pauvre pendant la moitié de sa vie. Mais alors, qui était vraiment Claude Monet ?

    We are June 26, 2008, in London and we attend an auction.

    A painting by Claude Monet is presented, it is the Water Lilies Pond, a mythical painting he painted at the end of his life.
    Everyone wants to buy this painting and that day we reach a record: 52 million euros for Claude Monet’s painting.

    And that’s kind of ironic for a painter who’s been very poor for half his life. But then, who was Claude Monet really?

    The above text translated using Google Translate. Translation Link. The content in French is courtesy of Paris o’clock.

    What words did I look up in this snippet?

    Find keywords for this snippet below

    une vente aux enchères.

    il s’agit

    Bassin aux Nymphéas

    mythique

    ce jour-là

    c’est un peu ironique

    très pauvre

    la moitié

    Mais alors

    What did you love about this?

    Comment below with your feedback about learning with this podcast! Tells us what you think. Send a note or leave a comment below. We appreciate the feedback. Also, we’re always looking for partners to build this site and grow the content available.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *