...
Skip to content

Vivons Heureux Numéro 1, Quiz 18: des années que ça dure

    Improve your French listening skills with this clip of French in real life. Set your level and fill in the blanks as you listen with our real-time quiz. How much can you pick up? Take on this clip and follow along as your listening comprehension improves.

    Learn French with a podcast snippet! This clip is is from Vivons Heureux avant le fin de le monde podcast Numéro 1. We do not own the content. Listen to the entire episode here.

    21 seconds, 50 words

    The above audio sample and transcription is from Vivons Heureux avant le fin de le monde podcast Numéro 1. We do not own the content. Listen to the entire episode here.

    comes from

    What’s opening up for you with this clip?

    The snippet in English

    Find a translation of this snippet here, how much of this did you hear?

    De toutes ces choses que je sais plus ou moins sur l’industrie textile, que j’ai déjà lues ou vues passer dans des reportages. Mais que je passe mon temps à essayer d’oublier. Parce qu’elles me dérangent. Et ça fait des années que ça dure, que je me raconte des trucs.

    All the things I know, more or less, about the textile industry, that I’ve already read or seen in news reports. But that I spend my time trying to forget. Because they bother me. And I’ve been telling myself things for years.

    The above translation from Deepl

    What does “me dérangent” mean?

    The phrase “me dérangent” comes from the verb “déranger,” which means “to disturb” or “to bother” in English.

    Meaning and Usage:

    • Expressing Annoyance or Disturbance: “Me dérangent” is used to express that certain things are causing discomfort, annoyance, or a disturbance to the speaker.
      • “Les bruits forts me dérangent.” (Loud noises bother me.)

    What does “ça fait des années que ça dure” mean?

    The French phrase “ça fait des années que ça dure” translates to “it’s been going on for years” or “it has lasted for years” in English.

    Usage and Context:

    • Long Duration: The phrase emphasizes the prolonged duration of an ongoing situation, often expressing a sense of weariness or the speaker’s impression of the situation’s seemingly endless nature.
      • Example: “Ça fait des années que ça dure, et rien ne semble changer.” (It’s been going on for years, and nothing seems to change.)
    • Versatility: While the phrase often carries a negative connotation, suggesting frustration or fatigue with how long something has been happening, it can also be used neutrally or positively depending on the context.

    Cultural and Linguistic Notes:

    • Expressiveness: This expression is a testament to the French language’s ability to succinctly convey the duration and impact of a situation with emotional undertones.
    • Common Usage: “Ça fait des années que ça dure” is commonly used in everyday French conversations and can be applied to various contexts, from personal relationships and health issues to social and political issues.

    This clip is from the “Vivons Heureux” podcast

    “Vivons heureux avant la fin du monde” is an intriguing French podcast that delves into themes of happiness and existentialism in the face of life’s transience.

    Produced with a blend of humor and depth, the podcast explores the idea of living joyfully and meaningfully, even with the awareness of life’s inevitable end. Each episode features discussions, interviews, and stories that examine different aspects of happiness and human experience, encouraging listeners to embrace the present moment. Its thoughtful and often lighthearted approach makes it an excellent listen for those interested in personal growth, philosophy, and living a fulfilled life.

    For French learners, it offers a rich resource to improve comprehension skills while engaging with contemporary and thought-provoking topics.

    Improving your French Listening Comprehension with Podcasts

    Welcome to Bitesize French, where fast spoken French is finally accessible! We break podcasts into short clips, like lively chats in French that fit into your day. They’re perfect for anyone, from advanced students to those just starting. Join us and enjoy French, one short clip at a time. Let’s learn together!

    Make the most of the site:

    1. Daily Podcast Listening: Start your day with a French podcast from our collection. Choose episodes that align with your interests to keep it engaging.
    2. Active Listening Practice: As you listen, try to pick out key phrases and vocabulary. Use our daily quizzes to test your understanding and reinforce learning.
    3. Repeat and Shadow: Listen to the same podcast segment multiple times. Try to mimic the pronunciation and intonation to improve your spoken French.
    4. Note-taking: Jot down new words or phrases you encounter. Review these notes regularly to enhance vocabulary retention.
    5. Reflect and Respond: After each episode, summarize the main points in French, either in writing or aloud. This helps in consolidating your learning and improving your expressive skills.

    I created the Bitesize French project because I wanted to understand more than just my teacher and youtubers who cater to learners. I wanted to understand the French I hear in France. I hope you can benefit as much as I am. Become a supporting member for access to all clips.

    What’s opening up for you?

    Comment below with what’s opening up for you with this clip. What do you love about this? What was challenging? What was easy? Share your learning progress below!

    Improve your French listening skills with this clip of French in real life. Set your level and fill in the blanks as you listen with our real-time quiz. How much can you pick up? Take on this clip and follow along as your listening comprehension improves.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Related Posts

    Seraphinite AcceleratorOptimized by Seraphinite Accelerator
    Turns on site high speed to be attractive for people and search engines.