Skip to content

Paris o’clock 042920 Quiz 13: fait une rencontre qui va changer sa vie

    Listen and learn French! This audio snippet has 103 words in 48 seconds. How many can you understand? Improve your ear for French with this clip from Paris o’clock podcast.

    Learn French with a podcast! This clip is from Paris o’clock 29 April 2020 Episode. Listen and fill in what you hear below. Read more and find a translation below. Find the full episode here.

    48 seconds, 103 words
    ',. ',, '., ',,,., '.. '.
    ',.connaissance ',,qui 'EugèneBoudinluiapprendredechoses.,vontpeindre ',,falaises,Monetààpeindre.connaîtreEugèneBoudin,Monet 'du.Ilpréférait.BoudinrendcomptequeMonetetluiconseille 'cours.
    ',faitrencontrechanger.Ilfaitlaconnaissance ',âgé,qui 'EugèneBoudinquivaluiapprendredechosesenpeinture.,vontpeindreà 'extérieur,,surfalaises,Monetààpeindrelepaysage.connaîtreEugèneBoudin,Monet s'intéressaitduauxpaysages.Ilpréféraitfaire.BoudinserendcomptequeMonetetluiconseille 'allerprendredescours.

    The above audio sample and transcription is from Paris o’clock Podcast 29 Apr 2020 Episode. We do not own this content, nor do we pretend to own it. The above is for entertainment and educational purposes only. Register on Paris o’clock site to read the full text and hear the full audio.

    Had an encounter that would change his life…

    I’m wondering about the tenses that Aurélie uses in this episode. In the translations, it seems that many of the text is in present tense. It feels more active and as if Monet is living as we tell the story. It may feel more active than telling it all in the past tense. Even though Monet has been dead for almost a century, we are going through his life.

    I can’t tell you if this is a French speaking choice or if it’s simply the creator of this podcast’s choice. All the same, some of my translations of the titles for these lessons is a bit looser. How would you change it? Let me know.

    I love these kind of expressions, and again, we are hearing the story of a genius told well after his passing that makes it seem like everything was fated to happen just so. Indeed, even in Monet’s own telling of his life story (we’ll learn in the next lesson), he attributes a great deal to this encounter.

    What or who have you met that has challenged you to go beyond what you thought was possible? We should always be pushing ourselves. That’s my belief anyway. And sometimes a chance encounter, even one that prickles or grates us at the beginning, may be truly valuable for us. It may just coax out our genius. So be open to what the universe throws our way. And now you can get that in French, too, with this lesson.

    How did you find this snippet? Let us know how we’re doing below or send us any feedback. We’d love to hear it.

    The snippet in English

    Find a translation of this snippet here, how much of this did you hear?

    A l’âge de 16 ans, Monet fait une rencontre qui va changer sa vie. Il fait la connaissance d’un autre peintre, plus âgé, qui s’appelle Eugène Boudin et qui va lui apprendre beaucoup de choses en peinture.

    Ensemble, ils vont peindre à l’extérieur, au bord de la mer, sur les falaises, et Monet apprend à observer et à peindre le paysage.

    Avant de connaître Eugène Boudin, Claude Monet ne s’intéressait pas du tout aux paysages. Il préférait faire des caricatures.

    Boudin se rend compte que Monet a beaucoup de talent et il lui conseille d’aller à Paris pour prendre des cours de peinture.

    At the age of 16, Monet had an encounter that would change his life. He meets another painter, older, whose name is Eugène Boudin and who will teach him many things in painting.

    Together, they will paint outdoors, by the sea, on the cliffs, and Monet learns to observe and paint the landscape.

    Before knowing Eugène Boudin, Claude Monet was not at all interested in landscapes. He preferred to do caricatures.

    Boudin realizes that Monet has a lot of talent and he advises him to go to Paris to take painting lessons.

    The above text translated using Google Translate. Translation Link. The content in French is courtesy of Paris o’clock.

    What words did I look up in this snippet?

    Find keywords for this snippet below

    fait une rencontre

    fait la connaissance

    lui apprendre – interesting how this word is translated as “teach” when it can also mean learn.

    sur les falaises

    peindre le paysage

    What did you love about this?

    Comment below with your feedback about learning with this podcast! Tells us what you think. Send a note or leave a comment below. We appreciate the feedback. Also, we’re always looking for partners to build this site and grow the content available.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *